Vai al contenuto Vai alla navigazione
  • Prodotti
    • Robot Tosaerba
    • Accessori
    • Scopri la gamma 56V
  • Chi è EGO
Robotic Mowers | EGO

Your cart

0 item(s)

Your cart is empty

Looks like you haven't made your choice yet

Continue shopping

Customers also bought

  • In arrivo a marzo 2026
    10M Cable for EGO Robot Mower power supply
    ACE1000
    Cavo di prolunga da 10 m per robot tosaerba EGO
    Dettagli del prodotto
    CHF 35.00 Prezzo normale
  • In arrivo a marzo 2026
    Antenna pole and fixing base for EGO AURA-R2 lawn mower
    APB2000
    PATH IQ™ Palo per antenna con base di fissaggio
    Dettagli del prodotto
    CHF 80.00 Prezzo normale
Subtotal
CHF 0.00
Total
CHF 0.00
Checkout
Taxes and shipping calculated at checkout

EGO Lawn size calculator

Instructions

  1. Measure the length and width of the area you want to mow.
  2. Make sure you have selected the correct measurement units for each dimension.
  3. Click "Calculate" to see how much you require.
  4. Select the product from the list.
EGO'S

Disposizioni Generali

§ 1 Disposizioni Generali

Le seguenti Condizioni Generali di Contratto (“CGC”) si applicano a tutti i rapporti commerciali tra noi e i nostri clienti (“Cliente”), in particolare ai contratti per la vendita e/o la consegna di beni mobili (“Beni”), indipendentemente dal fatto che produciamo i Beni noi stessi o li acquistiamo da fornitori (§§ 433, 650 BGB). Le presenti CGC si applicano solo se il Cliente è un imprenditore (§ 14 BGB), una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico.

Salvo diverso accordo, le CGC nella versione valida al momento dell’ordine del Cliente o, in ogni caso, nell’ultima versione fornita al Cliente in forma testuale si applicano anche ai futuri contratti della stessa natura, senza che sia necessario che noi vi facciamo nuovamente riferimento in ogni singolo caso.

Nel rapporto con il Cliente si applicano esclusivamente le nostre CGC. Condizioni generali del Cliente divergenti, contrastanti o integrative divengono parte del contratto solo se acconsentiamo espressamente alla loro applicabilità. Tale requisito di consenso vale in ogni caso, anche nelle situazioni in cui eseguiamo un contratto conoscendo le condizioni generali del Cliente senza opporci espressamente ad esse.

Gli accordi negoziati individualmente con il Cliente (incluse intese accessorie, integrazioni e modifiche) prevalgono sulle presenti CGC. Salvo prova contraria, il contenuto di tali accordi è determinato da un contratto scritto o da una conferma scritta.

Dichiarazioni e notifiche che il Cliente è tenuto a presentarci dopo la conclusione del contratto (ad es. fissazione di termini, notifiche di difetti, dichiarazioni di recesso o di riduzione) devono essere effettuate in forma testuale o scritta per essere valide. Restano impregiudicati i requisiti di forma previsti dalla legge e ulteriori mezzi di prova, in particolare nei casi di dubbio circa i poteri della persona che rende la dichiarazione.

I riferimenti a disposizioni di legge hanno solo funzione chiarificatrice. Le disposizioni di legge si applicano pertanto anche senza tali chiarimenti, salvo che siano modificate o espressamente escluse dalle presenti CGC.


§ 2 Conclusione del Contratto

Le nostre offerte non sono vincolanti e sono soggette a modifiche. Ciò vale anche se abbiamo fornito al Cliente cataloghi, documentazione tecnica (ad es. disegni, planimetrie, calcoli, calcoli con riferimento a norme DIN), altre descrizioni di prodotto o documenti – anche in forma elettronica.

L’ordine dei Beni da parte del Cliente si considera un’offerta vincolante di conclusione del contratto. Salvo diversa indicazione nell’ordine, possiamo accettare tale offerta contrattuale entro due settimane dal ricevimento. L’accettazione può essere dichiarata per iscritto (ad es. conferma d’ordine), in forma testuale o mediante consegna dei Beni al Cliente.

Ci riserviamo la proprietà e i diritti d’autore su tutte le offerte e i preventivi di costo da noi emessi, nonché su formulazioni, specifiche, disegni, immagini, calcoli, opuscoli, cataloghi, modelli, utensili e altri documenti e materiali forniti al Cliente. Il Cliente non può divulgare né rendere accessibili tali elementi a terzi, utilizzarli per propri scopi o per terzi, né riprodurli, senza il nostro espresso consenso. Su nostra richiesta, il Cliente deve restituire integralmente tali elementi e distruggere eventuali copie se non sono più necessari nel normale corso dell’attività o se le trattative non portano alla conclusione di un contratto.


§ 3 Termine di Consegna e Ritardo nella Consegna

I tempi di consegna da noi indicati non sono vincolanti, salvo che sia stato concordato individualmente un termine di consegna fisso. Il rispetto dei tempi di consegna presuppone che tutte le questioni commerciali e tecniche relative all’oggetto della consegna siano state chiarite e che il Cliente abbia adempiuto ai propri obblighi, quali doveri di cooperazione o pagamenti dovuti in quel momento; diversamente, il termine di consegna sarà prorogato in misura adeguata.

Se non siamo in grado di rispettare termini di consegna vincolanti per cause a noi non imputabili (mancata disponibilità della prestazione), informeremo il Cliente senza indebito ritardo e comunicheremo un nuovo termine di consegna previsto. Se la prestazione non è ancora possibile entro tale nuovo termine, abbiamo diritto di recedere dal contratto in tutto o in parte; eventuali corrispettivi già forniti dal Cliente saranno rimborsati senza ritardo. La mancata disponibilità comprende in particolare la consegna tardiva da parte del nostro fornitore, a condizione che abbiamo concluso un’operazione di copertura corrispondente, che non vi sia colpa da parte nostra o del nostro fornitore, o che nel singolo caso non siamo tenuti a procurarci i Beni.

Il nostro ritardo nella consegna è determinato in conformità alle disposizioni di legge. In ogni caso, tuttavia, è necessario un sollecito da parte del Cliente.

Restano impregiudicati i diritti del Cliente ai sensi del § 8 e i nostri diritti previsti dalla legge, in particolare nei casi di esclusione dell’obbligo di prestazione (ad es. impossibilità o inesigibilità della prestazione o della prestazione successiva).


§ 4 Consegna, Trasferimento del Rischio, Mora nell’Accettazione

Salvo diverso accordo, la consegna avviene dal magazzino di EGO Europe GmbH in Germania, franco fabbrica (“EXW” secondo gli INCOTERMS in vigore al momento della conclusione del contratto), che costituisce anche il luogo di adempimento per la consegna e per eventuali prestazioni successive. Su richiesta e a spese del Cliente, i Beni saranno spediti a una diversa destinazione (vendita con spedizione). Salvo diverso accordo, siamo autorizzati a determinare la modalità di spedizione (in particolare, il vettore, la rotta di spedizione, l’imballaggio).

Il rischio di perdita accidentale o deterioramento accidentale dei Beni passa al Cliente al più tardi al momento della consegna. In caso di vendita con spedizione, il rischio passa al momento della consegna dei Beni al vettore, allo spedizioniere o a qualsiasi altra persona o istituzione incaricata di effettuare la spedizione.

Se il Cliente è in mora nell’accettazione, omette di compiere un atto di cooperazione necessario, oppure se la nostra consegna è ritardata per cause imputabili al Cliente, possiamo richiedere il risarcimento del danno risultante, incluse le spese aggiuntive (ad es. costi di magazzinaggio). Addebiteremo un indennizzo forfettario di […] per giorno di calendario, a partire dal termine di consegna o – in assenza di un termine di consegna – dalla notifica della disponibilità alla spedizione. Ci riserviamo il diritto di provare un danno maggiore e di far valere pretese di legge (in particolare rimborso di spese aggiuntive, indennizzo ragionevole, recesso); la somma forfettaria sarà imputata su ulteriori pretese pecuniarie. Il Cliente ha diritto di provare che non abbiamo subito alcun danno o un danno significativamente inferiore alla somma forfettaria.


§ 5 Prezzi e Condizioni di Pagamento

Salvo diverso accordo, si applicano i nostri prezzi di listino correnti al momento della conclusione del contratto; si tratta di prezzi franco fabbrica comprensivi di IVA ma esclusi imballaggio. Se prima della data di consegna intervengono modifiche dei nostri prezzi o della loro base, ci riserviamo il diritto di adeguare di conseguenza i nostri prezzi; tuttavia, ciò vale solo per termini di consegna superiori a quattro mesi e per adeguamenti di prezzo fino al 10%. Adeguamenti di prezzo superiori a tale soglia richiedono un nuovo accordo; qualora tale accordo non venga raggiunto entro 14 giorni dal ricevimento della nostra relativa offerta, ci riserviamo il diritto di recedere dal contratto mediante comunicazione scritta.

Se il Cliente richiede la spedizione dei Beni (cfr. § 4 comma 1), il Cliente sostiene i costi di trasporto franco fabbrica e gli eventuali costi per l’assicurazione del trasporto richiesta dal Cliente. I dazi doganali, le tasse, i tributi e altri oneri pubblici sono a carico del Cliente.

Salvo diverso accordo, il prezzo di acquisto è dovuto e pagabile entro 30 giorni dal ricevimento della fattura e dalla consegna, senza detrazioni.

Nell’ambito di rapporti commerciali in corso, possiamo in qualsiasi momento richiedere il pagamento anticipato per tutta o parte di una consegna. Dichiareremo tale riserva al più tardi con la conferma d’ordine.

Cambiali e assegni saranno accettati solo previo accordo espresso e solo a fini di pagamento, subordinatamente alla nostra accettazione nel singolo caso. Eventuali costi o commissioni sono a carico del Cliente e sono esigibili immediatamente.

Alla scadenza del termine di pagamento ai sensi del § 5 comma 3, il Cliente è in mora. Durante la mora maturano interessi al tasso di mora legale. Ci riserviamo il diritto di richiedere ulteriori danni da mora. Per i commercianti, resta impregiudicato il nostro diritto agli interessi commerciali dalla scadenza (§ 353 HGB).

Il Cliente può esercitare diritti di compensazione o di ritenzione solo se i suoi crediti sono definitivi, incontestati o riconosciuti. In caso di difetti, restano impregiudicati i diritti del Cliente, in particolare ai sensi del § 7 comma 4 frase 2.

Se, dopo la conclusione del contratto, risulta (ad es. tramite domanda di apertura di procedura d’insolvenza) che il pagamento del prezzo di acquisto è a rischio a causa della mancanza di capacità finanziaria del Cliente, siamo autorizzati a rifiutare la prestazione e – se del caso dopo la fissazione di un termine – a recedere dal contratto (§ 321 BGB).


§ 6 Riserva di Proprietà

Ci riserviamo la proprietà dei Beni venduti fino al completo pagamento di tutti i crediti presenti e futuri derivanti dal contratto di acquisto e dal rapporto commerciale in corso (“Crediti Garantiti”).

I Beni soggetti a riserva di proprietà non possono essere dati in pegno né trasferiti a terzi a titolo di garanzia prima del completo pagamento dei Crediti Garantiti. Il Cliente deve informarci per iscritto senza ritardo se viene presentata domanda di apertura di procedura d’insolvenza o se terzi (ad es. ufficiali giudiziari) accedono ai Beni di nostra proprietà.

In caso di violazioni contrattuali da parte del Cliente, in particolare mancato pagamento del prezzo di acquisto dovuto, siamo autorizzati a recedere dal contratto e a riprendere i Beni sulla base della riserva di proprietà e del recesso, conformemente alle disposizioni di legge. Se il Cliente non paga il prezzo di acquisto dovuto, possiamo far valere tali diritti solo dopo aver inutilmente fissato un congruo termine di pagamento, salvo che tale termine non sia necessario ai sensi delle disposizioni di legge.

Il Cliente è, fino a revoca ai sensi del comma (c) di seguito, autorizzato a rivendere e/o trasformare i Beni soggetti a riserva di proprietà nel normale corso dell’attività. Si applicano inoltre le seguenti disposizioni:

La riserva di proprietà si estende ai prodotti risultanti dalla lavorazione, miscelazione o combinazione dei nostri Beni, al loro pieno valore, e noi siamo considerati il produttore. Se dopo la lavorazione, miscelazione o combinazione permane la proprietà di terzi, acquisiamo una comproprietà in proporzione ai valori di fattura dei beni lavorati. In caso contrario, al prodotto risultante si applicano le stesse regole previste per i Beni consegnati con riserva di proprietà.

Il Cliente cede fin d’ora a noi tutti i crediti derivanti dalla rivendita dei Beni o dei prodotti risultanti, per intero o per l’importo della nostra quota di comproprietà ai sensi del paragrafo precedente. Accettiamo la cessione. Gli obblighi del Cliente ai sensi del comma 2 si applicano anche ai crediti ceduti.

Il Cliente resta autorizzato a riscuotere i crediti ceduti congiuntamente a noi. Ci impegniamo a non riscuotere i crediti finché il Cliente adempie ai propri obblighi di pagamento, non sussiste mancanza di capacità finanziaria e noi non facciamo valere la nostra riserva di proprietà esercitando i diritti ai sensi del comma 3. Se ciò avviene, possiamo richiedere al Cliente di comunicare i crediti ceduti e i relativi debitori, fornire le necessarie informazioni e documenti per l’incasso e informare i debitori della cessione. Siamo inoltre autorizzati a revocare il diritto del Cliente di rivendere e trasformare i Beni soggetti a riserva di proprietà.

Se il valore realizzabile delle garanzie supera i nostri crediti di oltre il 10%, su richiesta del Cliente libereremo garanzie a nostra scelta.


§ 7 Reclami per Difetti

I diritti del Cliente in caso di difetti materiali e giuridici (inclusi consegna errata o incompleta, nonché installazione impropria o istruzioni difettose) sono disciplinati dalle disposizioni di legge, salvo diversa previsione di seguito.

Per i Beni con elementi digitali o contenuti digitali, siamo tenuti a fornire e, se del caso, ad aggiornare il contenuto digitale solo se espressamente concordato come parte della qualità pattuita. Non assumiamo alcuna responsabilità per dichiarazioni pubbliche del produttore o di terzi relative a tali elementi digitali o contenuti digitali.

I reclami per difetti presuppongono che il Cliente adempia ai propri obblighi legali di ispezione e denuncia (§§ 377, 381 HGB). Se un difetto emerge durante l’ispezione o successivamente, dobbiamo esserne informati immediatamente per iscritto. La notifica si considera immediata se effettuata entro due settimane dalla consegna; è sufficiente l’invio tempestivo della notifica. Indipendentemente da tale obbligo, il Cliente deve segnalarci per iscritto i difetti evidenti (inclusa consegna errata o incompleta) entro due settimane dalla consegna. La mancata corretta ispezione e/o denuncia dei difetti esclude la nostra responsabilità per il difetto non segnalato, segnalato tardivamente o segnalato in modo non corretto.

Se l’articolo consegnato è difettoso, possiamo scegliere se eseguire la prestazione successiva eliminando il difetto oppure consegnando un articolo privo di difetti. Se il tipo di prestazione successiva da noi scelto è irragionevole per il Cliente, il Cliente può rifiutarlo. Resta impregiudicato il nostro diritto di rifiutare la prestazione successiva ai sensi delle disposizioni di legge.

Possiamo subordinare la prestazione successiva al pagamento del prezzo di acquisto dovuto. Il Cliente ha tuttavia diritto di trattenere un importo del prezzo di acquisto proporzionato al difetto.

Il Cliente deve concederci il tempo e l’opportunità necessari per la prestazione successiva, inclusa la consegna dei Beni difettosi per l’ispezione. In caso di consegna sostitutiva, il Cliente deve restituirci l’articolo difettoso su richiesta in conformità alle disposizioni di legge; tuttavia, il Cliente non ha un diritto autonomo alla restituzione.

Sono esclusi i reclami per rimborso spese ai sensi del § 445a comma 1 BGB, salvo che l’ultimo contratto nella catena di fornitura sia un acquisto di beni di consumo (§§ 478, 474 BGB) o un contratto di consumo per prodotti digitali (§§ 445c frase 2, 327 comma 5, 327u BGB). I reclami per risarcimento danni o rimborso di spese inutili sono ammessi solo ai sensi dei §§ 9, 10 e sono altrimenti esclusi.


§ 8 Responsabilità

Salvo diversa previsione nelle presenti CGC, incluse le seguenti disposizioni, rispondiamo per obbligazioni contrattuali ed extracontrattuali in conformità alle disposizioni di legge.

Rispondiamo dei danni – indipendentemente dal fondamento giuridico – in caso di dolo e colpa grave. In caso di colpa lieve, rispondiamo, fatte salve norme di responsabilità meno rigorose previste dalla legge (ad es. per la diligenza nei propri affari), solo:

  • per danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute,
  • per danni derivanti dalla violazione non insignificante di un’obbligazione contrattuale essenziale (un’obbligazione il cui adempimento è indispensabile per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto la parte contraente può regolarmente fare affidamento); in tali casi, tuttavia, la responsabilità è limitata al risarcimento dei danni prevedibili e tipicamente verificabili.

Le limitazioni di responsabilità di cui al comma 2 si applicano anche alle violazioni da parte di o a favore di persone per la cui colpa siamo responsabili per legge. Esse non si applicano se abbiamo occultato dolosamente un difetto o assunto una garanzia sulla qualità dei Beni, né per pretese ai sensi della legge tedesca sulla responsabilità da prodotto.

Il Cliente può recedere o risolvere il contratto per una violazione di obbligo che non costituisca un difetto solo se siamo responsabili di tale violazione. È escluso un diritto di recesso libero del Cliente (in particolare ai sensi dei §§ 650, 648 BGB). Per il resto si applicano i requisiti di legge e le relative conseguenze giuridiche.


§ 9 Termini di Prescrizione

In deroga al § 438 comma 1 n. 3 BGB e al § 634a comma 1 n. 3 BGB, il termine generale di prescrizione per i reclami relativi a difetti materiali e giuridici è di un anno dalla consegna.

Tale termine di prescrizione si applica anche ai reclami contrattuali ed extracontrattuali del Cliente per risarcimento danni basati su un difetto, salvo che l’applicazione del termine di prescrizione legale ordinario (§§ 195, 199 BGB) comporti un termine più breve. I reclami per risarcimento danni del Cliente ai sensi del § 8 comma 2 frase 1 e frase 2 lett. a), nonché i reclami ai sensi della legge sulla responsabilità da prodotto, sono soggetti esclusivamente ai termini di prescrizione previsti dalla legge.


§ 10 Uso del Software

Se il software è incluso nella fornitura, al Cliente viene concesso un diritto non esclusivo di utilizzare il software consegnato, inclusa la relativa documentazione. Il software è fornito per l’uso sull’oggetto specifico della fornitura. È vietato l’uso del software su più di un sistema. Il Cliente può riprodurre, modificare, tradurre o convertire il software dal codice oggetto al codice sorgente solo nella misura consentita dalla legge (§§ 69a e segg. UrhG). Il Cliente si impegna a non rimuovere né alterare le indicazioni del produttore – in particolare le indicazioni di copyright – senza il nostro previo consenso espresso. Tutti gli altri diritti sul software e sulla documentazione, incluse le copie, restano di proprietà di EGO Europe GmbH o del fornitore del software. La concessione di sublicenze non è consentita.


§ 11 Legge Applicabile e Foro Competente

Le presenti CGC e il rapporto contrattuale tra le parti sono disciplinati dalle leggi della Repubblica Federale di Germania, con esclusione del diritto uniforme internazionale, in particolare della CISG (Convenzione di Vienna sulla vendita internazionale di beni mobili).

Se il Cliente è un commerciante ai sensi del Codice Commerciale tedesco, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro esclusivo – anche internazionale – per tutte le controversie derivanti da o connesse al rapporto contrattuale è la nostra sede legale a Steinheim, Germania. Lo stesso vale se il Cliente è un imprenditore ai sensi del § 14 BGB. Tuttavia, in ogni caso siamo autorizzati a promuovere un’azione presso il luogo di adempimento dell’obbligazione di consegna ai sensi delle presenti CGC o di un accordo individuale prevalente, oppure presso il foro generale del Cliente. Restano impregiudicate le disposizioni di legge sui fori esclusivi.

EGO AURA-R2 on a dark background

Avvisami quando la nuova gamma AURA-R2 sarà disponibile + altre novità EGO

Sei un utente domestico o professionale?
Consulta la nostra informativa sulla privacy per maggiori informazioni su come raccogliamo i dati e trattiamo le informazioni.

Grazie per esserti iscritto!

Sarai avvisato quando la gamma sarà disponibile

Robotic Mowers | EGO
  • Gamma dei Prodotti

    • Tosaerba
    • Decespugliatori
    • Tagliasiepi
    • Soffiatori
    • Motoseghe
    • Multiutensile
    • Trattorini e Zero-Turn
    • Telescopico
    • Batterie e Caricabatterie
    • Lifestyle
    • Gamma PRO X
    • Accessori
  • Azienda

    • FAQ sulla batteria
    • Contatto
    • Chi siamo
    • Promozioni
    • Manuali e schede di sicurezza
    • Registra un prodotto
    • Informativa sulla privacy
    • Politica di garanzia
    • App EGO Connect
    • Centro assistenza
Paese
© 2026 Robotic Mowers | EGO | Sito web a cura di Superrb

Link ai social

  • Instagram
  • Facebook
  • X
  • Linkedin
  • Youtube
Torna su
Svizzera

La posizione è impostata su Svizzera