Ugrás a tartalomhoz Ugrás a navigációhoz
Szerezzen €570 értékű ingyenes EGO szerszámot bármely AURA-R2 megvásárlásakor
  • Termékek
    • Robotfűnyírók
    • Tartozékok
    • Fedezze fel 56 V-os termékkínálatunkat
  • Az EGO-ról
Robotic Mowers | EGO

Your cart

0 item(s)

Your cart is empty

Looks like you haven't made your choice yet

Continue shopping

Customers also bought

  • Újdonság 2026-ra
    10M Cable for EGO Robot Mower power supply
    ACE1000
    10 m-es hosszabbító kábel EGO robotfűnyírókhoz
    Termékadatok
    10.500 Ft Regular price
  • Újdonság 2026-ra
    Antenna pole and fixing base for EGO AURA-R2 lawn mower
    APB2000
    PATH IQ™ antennaoszlop és rögzítő talp
    Termékadatok
    24.700 Ft Regular price
Subtotal
0 Ft
Total
0 Ft
Checkout
Taxes and shipping calculated at checkout

EGO Lawn size calculator

Instructions

  1. Measure the length and width of the area you want to mow.
  2. Make sure you have selected the correct measurement units for each dimension.
  3. Click "Calculate" to see how much you require.
  4. Select the product from the list.
EGO

Általános szerződési feltételek

§ 1 Üldsätted

Käesolevad üldised müügi- ja tarnetingimused („ÜMT“) kehtivad kõigi meie ja meie klientide („Klient“) vaheliste ärisuhete suhtes, eelkõige vallasasjade („Kaup“) müügi ja/või tarnimise lepingute suhtes, sõltumata sellest, kas me toodame Kaupa ise või hangime selle tarnijatelt (§§ 433, 650 BGB). ÜMT kehtivad üksnes juhul, kui Klient on ettevõtja (§ 14 BGB), avalik-õiguslik juriidiline isik või avalik-õiguslik erifond.

Kui ei ole kokku lepitud teisiti, kohaldatakse ka tulevastele samalaadsetele lepingutele ÜMT versiooni, mis kehtib Kliendi tellimuse esitamise ajal või igal juhul viimast Kliendile tekstina edastatud versiooni, ilma et meil oleks vaja neile igal üksikjuhul uuesti viidata.

Meie suhtes Kliendiga kohaldatakse üksnes meie ÜMT-sid. Kliendi kõrvalekalduvad, vastuolulised või täiendavad üldtingimused muutuvad lepingu osaks üksnes juhul, kui me oleme nende kohaldumisega sõnaselgelt nõustunud. Nõusoleku nõue kehtib igal juhul, sh olukordades, kus me täidame lepingut teades Kliendi üldtingimustest, kuid neid sõnaselgelt vaidlustamata.

Kliendiga individuaalselt kokkulepitud kokkulepped (sh kõrvalkokkulepped, täiendused ja muudatused) on käesolevatest ÜMT-dest ülimuslikud. Kui ei ole tõendatud vastupidist, määratakse selliste kokkulepete sisu kindlaks kirjaliku lepingu või kirjaliku kinnituse alusel.

Kliendi poolt pärast lepingu sõlmimist esitatavad avaldused ja teated, mis on nõutavad lepingu kehtivuseks (nt tähtaegade määramine, puudustest teatamine, taganemis- või hinna alandamise avaldused), peavad olema esitatud kehtivuse huvides tekstina või kirjalikus vormis. Seadusest tulenevad vorminõuded ja täiendav tõendamine, eelkõige kahtluse korral avalduse esitaja volituste suhtes, jäävad puutumata.

Viited seadusesätetele omavad üksnes selgitavat funktsiooni. Seetõttu kohaldatakse seadusesätteid ka ilma sellise selgituseta, välja arvatud juhul, kui neid muudetakse või need on käesolevate ÜMT-dega sõnaselgelt välistatud.


§ 2 Lepingu sõlmimine

Meie pakkumised ei ole siduvad ja võivad muutuda. See kehtib ka juhul, kui oleme Kliendile edastanud katalooge, tehnilist dokumentatsiooni (nt joonised, plaanid, arvutused, DIN-standarditele viitavad arvutused), muid tootekirjeldusi või dokumente – sh elektroonilisel kujul.

Kliendi tellimust Kauba suhtes käsitatakse siduva lepingupakkumisena. Kui tellimuses ei ole sätestatud teisiti, võime selle lepingupakkumise vastu võtta kahe nädala jooksul alates selle kättesaamisest. Vastuvõtmist võib väljendada kas kirjalikult (nt tellimuse kinnitus), tekstina või Kauba tarnimisega Kliendile.

Me säilitame omandiõiguse ja autoriõiguse kõigi meie poolt väljastatud pakkumiste ja kulukalkulatsioonide suhtes, samuti sõnastuste, spetsifikatsioonide, jooniste, piltide, arvutuste, brošüüride, kataloogide, mudelite, tööriistade ning muude Kliendile edastatud dokumentide ja materjalide suhtes. Ilma meie sõnaselge nõusolekuta ei tohi Klient neid esemeid avaldada ega teha kolmandatele isikutele kättesaadavaks, kasutada enda või kolmandate isikute eesmärkidel ega neid reprodutseerida. Meie nõudmisel peab Klient need esemed täielikult tagastama ja hävitama kõik koopiad, kui neid ei vajata enam tavapärase äritegevuse käigus või kui läbirääkimised ei vii lepingu sõlmimiseni.


§ 3 Tarneperiood ja tarneviivitus

Meie märgitud tarneajad ei ole siduvad, välja arvatud juhul, kui fikseeritud tarneperiood on individuaalselt kokku lepitud. Tarneaegade järgimine eeldab, et kõik tarneobjekti puudutavad kaubanduslikud ja tehnilised küsimused on selgitatud ning et Klient on täitnud oma kohustused, näiteks koostöökohustused või selleks ajaks tasumisele kuuluvad maksed; vastasel juhul pikeneb tarneaeg vastavalt.

Kui me ei saa meist sõltumatutel põhjustel (täitmise võimatus / täitmise mittesaadavus) kinni pidada siduvatest tarneperioodidest, teavitame Klienti viivitamata ning anname uue eeldatava tarneperioodi. Kui täitmine ei ole ka selle uue perioodi jooksul võimalik, on meil õigus lepingust osaliselt või täielikult taganeda; Kliendi poolt juba osutatud vastusooritus tagastatakse viivitamata. Mittesaadavus hõlmab eelkõige tarnija hilinenud tarnet, eeldusel et oleme sõlminud vastava kattelepingu (congruent covering transaction), meil ega meie tarnijal ei ole süüd või me ei ole konkreetsel juhul kohustatud Kaupa hankima.

Meie tarneviivitus määratakse kindlaks kooskõlas seadusesätetega. Igal juhul on siiski vajalik Kliendi meeldetuletus.

Kliendi õigused § 8 alusel ja meie seadusjärgsed õigused, eelkõige täitmise kohustuse välistamise juhtudel (nt võimatus või ebamõistlikkus täita või teha järelsooritus), jäävad puutumata.


§ 4 Tarne, riski üleminek, vastuvõtuviivitus

Kui ei ole kokku lepitud teisiti, toimub tarne EGO Europe GmbH laost Saksamaal, tehasest („EXW“ vastavalt lepingu sõlmimise ajal kehtivatele INCOTERMS-ile), mis on ühtlasi tarne ja võimaliku järelsoorituse täitmise koht. Kliendi taotlusel ja Kliendi kulul saadetakse Kaup teise sihtkohta (lähetusmüük). Kui ei ole kokku lepitud teisiti, on meil õigus määrata kindlaks saatmise viis (eelkõige vedaja, veotee, pakend).

Kauba juhusliku hävimise või juhusliku kahjustumise risk läheb Kliendile üle hiljemalt üleandmisel. Lähetusmüügi korral läheb risk üle Kauba üleandmisel vedajale, ekspediitorile või muule isikule või asutusele, kellele on saadetise teostamine usaldatud.

Kui Klient viivitab vastuvõtuga, ei täida nõutavat koostöötegevust või kui meie tarne viibib Kliendist tulenevatel põhjustel, võime nõuda tekkinud kahju hüvitamist, sealhulgas lisakulude (nt ladustamiskulud) hüvitamist. Me rakendame kindlasummalist hüvitist summas […] iga kalendripäeva kohta, alates tarneperioodist või – kui tarneperioodi ei ole – alates saatmisvalmidusest teatamisest. Jätame endale õiguse tõendada suuremat kahju ja esitada seadusest tulenevaid nõudeid (eelkõige lisakulude hüvitamine, mõistlik hüvitis, lõpetamine/ülesütlemine); kindlasumma arvestatakse edasiste rahaliste nõuete katteks. Kliendil on õigus tõendada, et meile ei tekkinud kahju või et kahju oli oluliselt väiksem kui kindlasumma.


§ 5 Hinnad ja maksetingimused

Kui ei ole kokku lepitud teisiti, kehtivad lepingu sõlmimise ajal meie kehtivad hinnakirjahinnad; need on tehasest hinnad, mis sisaldavad käibemaksu, kuid ei sisalda pakendit. Kui enne tarnekuupäeva toimuvad muutused meie hindades või nende aluses, jätame endale õiguse kohandada hindu vastavalt; see kehtib siiski ainult tarneperioodide korral, mis ületavad nelja kuud, ning hinnamuudatustele kuni 10% ulatuses. Sellest piirmäärast suuremad hinnamuudatused eeldavad uut kokkulepet; kui sellist kokkulepet ei saavutata 14 päeva jooksul pärast meie vastava pakkumise kättesaamist, jätame endale õiguse lepingust kirjaliku teatega taganeda.

Kui Klient soovib Kauba lähetamist (vt § 4 lg 1), kannab Klient veokulud tehasest ning kõik Kliendi taotletud veokindlustuse kulud. Tollimaksud, tasud, maksud ja muud avalik-õiguslikud maksustused kannab Klient.

Kui ei ole kokku lepitud teisiti, kuulub ostuhind tasumisele 30 päeva jooksul pärast arve ja Kauba kättesaamist, ilma mahaarvamiseta.

Jätkuvate ärisuhete korral võime igal ajal nõuda ettemaksu kogu tarne eest või selle osa eest. Sellisest reservatsioonist teavitame hiljemalt tellimuse kinnituses.

Vekslid ja tšekid võetakse vastu üksnes sõnaselgel kokkuleppel ja ainult maksmise eesmärgil, eeldusel et me need konkreetsel juhul aktsepteerime. Kõik kulud või tasud kannab Klient ning need kuuluvad viivitamata tasumisele.

Pärast § 5 lg 3 kohase maksetähtaja möödumist satub Klient makseviivitusse. Viivituse ajal arvestatakse intressi seadusjärgse viivisemäära järgi. Jätame endale õiguse nõuda täiendavat viivitusest tulenevat kahju. Kaupmeeste puhul jääb puutumata meie õigus kaubanduslikule tähtajaintressile (§ 353 HGB).

Klient võib tasaarvestus- või kinnipidamisõigust kasutada ainult siis, kui tema nõuded on lõplikud, vaidlustamata või tunnustatud. Puuduste korral jäävad Kliendi õigused, eelkõige § 7 lg 4 lause 2 alusel, muutumatult kehtima.

Kui pärast lepingu sõlmimist selgub (nt maksejõuetusmenetluse algatamise avalduse kaudu), et ostuhinna tasumine on ohus Kliendi maksevõime puudumise tõttu, on meil õigus keelduda täitmisest ja – vajaduse korral pärast tähtaja andmist – lepingust taganeda (§ 321 BGB).


§ 6 Omandiõiguse säilitamine

Me säilitame müüdud Kauba omandiõiguse kuni kõigi ostulepingust ja jätkuvast ärisuhtest tulenevate olemasolevate ja tulevaste nõuete („Tagatud nõuded“) täieliku tasumiseni.

Omandiõiguse säilitamisega Kauba suhtes ei tohi enne Tagatud nõuete täielikku tasumist seda pantida ega anda kolmandatele isikutele tagatiseks. Klient peab meid viivitamata kirjalikult teavitama, kui esitatakse avaldus maksejõuetusmenetluse algatamiseks või kui kolmandad isikud (nt kohtutäiturid) pööravad sissenõude meile kuuluvale Kaubale.

Lepingu rikkumise korral Kliendi poolt, eelkõige tasumisele kuuluva ostuhinna tasumata jätmisel, on meil õigus lepingust taganeda ja Kaubale tagasi nõuda omandiõiguse säilitamise ja taganemise alusel kooskõlas seadusesätetega. Kui Klient ei tasu tasumisele kuuluvat ostuhinda, võime neid õigusi kasutada üksnes pärast seda, kui oleme Kliendile tulutult andnud mõistliku maksetähtaja, välja arvatud juhul, kui selline tähtaeg ei ole seaduse kohaselt vajalik.

Klient on kuni allpool punktis (c) sätestatud tagasivõtmiseni volitatud omandiõiguse säilitamisega Kaupa tavapärase äritegevuse käigus edasi müüma ja/või töötlema. Lisaks kohaldatakse järgmisi sätteid:

Omandiõiguse säilitamine laieneb meie Kauba töötlemisel, segamisel või ühendamisel saadud toodetele nende täisväärtuses, kusjuures meid loetakse tootjaks. Kui pärast töötlemist, segamist või ühendamist jääb alles kolmanda isiku omand, omandame kaasomandi proportsionaalselt töödeldud kaupade arveväärtustega. Muul juhul kehtivad saadud tootele samad reeglid nagu omandiõiguse säilitamisega tarnitud Kaubale.

Klient loovutab meile käesolevaga kõik nõuded, mis tulenevad Kauba või saadud toodete edasimüügist, kas täielikult või ulatuses, mis vastab meie kaasomandi osale eeltoodud lõigu alusel. Me aktsepteerime loovutust. Kliendi kohustused lg 2 alusel kehtivad ka loovutatud nõuete suhtes.

Klient on volitatud loovutatud nõudeid koguma koos meiega. Me kohustume nõudeid mitte koguma seni, kuni Klient täidab oma maksekohustusi, ei esine maksevõime puudumist ja me ei kasuta oma omandiõiguse säilitamisest tulenevaid õigusi lg 3 alusel. Kui see nii on, võime nõuda, et Klient avaldaks loovutatud nõuded ja nende võlgnikud, esitaks nõuete sissenõudmiseks vajalikud andmed ja dokumendid ning teavitaks võlgnikke loovutusest. Meil on lisaks õigus tühistada Kliendi õigus omandiõiguse säilitamisega Kaupa edasi müüa ja töödelda.

Kui tagatiste realiseeritav väärtus ületab meie nõudeid rohkem kui 10%, vabastame Kliendi taotlusel enda valikul tagatisi.


§ 7 Nõuded puuduste korral

Kliendi õigused materiaalse ja õigusliku puuduse korral (sh vale või puudulik tarne ning ebaõige paigaldus või vigased juhised) lähtuvad seadusesätetest, kui allpool ei ole sätestatud teisiti.

Digitaalseid elemente sisaldava Kauba või digitaalse sisu puhul oleme kohustatud digitaalset sisu pakkuma ja vajaduse korral uuendama üksnes juhul, kui see on sõnaselgelt kokku lepitud kokkulepitud kvaliteedi osana. Me ei vastuta tootja või kolmandate isikute avalike avalduste eest selliste digitaalsete elementide või digitaalse sisu kohta.

Puudusenõuded eeldavad, et Klient täidab oma seadusest tulenevaid kontrolli- ja teatamiskohustusi (§§ 377, 381 HGB). Kui puudus ilmneb kontrolli käigus või hiljem, tuleb meid sellest viivitamata kirjalikult teavitada. Teatamist loetakse viivitamatuks, kui see tehakse kahe nädala jooksul pärast tarnet; piisab teate õigeaegsest saatmisest. Sõltumata sellest kohustusest peab Klient teavitama meid kirjalikult ilmsetest puudustest (sh vale või puudulik tarne) kahe nädala jooksul pärast tarnet. Nõuetekohase kontrolli ja/või puudusest teatamise puudumine välistab meie vastutuse puuduse eest, millest ei teatatud, millest teatati hilinenult või ebaõigesti.

Kui tarnitud ese on puudusega, võime valida, kas teha järelsooritus puuduse kõrvaldamise teel või tarnida puudusteta ese. Kui meie valitud järelsoorituse viis on Kliendi jaoks ebamõistlik, võib Klient selle tagasi lükata. Meie õigus järelsooritusest keelduda seadusesätete alusel jääb muutumatult kehtima.

Võime seada järelsoorituse tingimuseks tasumisele kuuluva ostuhinna tasumise. Klient on siiski õigustatud kinni pidama ostuhinna osa, mis on puudusega proportsionaalne.

Klient peab andma meile järelsoorituseks vajaliku aja ja võimaluse, sh andma puudusega Kauba kontrollimiseks üle. Asendustarne korral peab Klient meie nõudmisel tagastama puudusega eseme kooskõlas seadusesätetega; Kliendil ei ole siiski iseseisvat tagastamisnõuet.

Kulude hüvitamise nõuded § 445a lg 1 BGB alusel on välistatud, välja arvatud juhul, kui tarneahela viimane leping on tarbijakauba ost (§§ 478, 474 BGB) või tarbijaleping digitaalsete toodete kohta (§§ 445c lause 2, 327 lg 5, 327u BGB). Kahju hüvitamise või asjatu kulu hüvitamise nõuded on võimalikud üksnes §§ 9, 10 alusel ning muul juhul välistatud.


§ 8 Vastutus

Kui nendes ÜMT-des, sealhulgas järgmistes sätetes, ei ole sätestatud teisiti, vastutame lepinguliste ja lepinguväliste kohustuste eest kooskõlas seadusesätetega.

Vastutame kahjude eest – sõltumata õiguslikust alusest – tahtluse ja raske hooletuse korral. Lihtsa hooletuse korral vastutame, järgides seadusesätetest tulenevalt leebemat vastutusstandardit (nt hoolsus oma asjades), üksnes:

  • kahjude eest, mis tulenevad elu, keha või tervise kahjustamisest,
  • kahjude eest, mis tulenevad olulise lepingulise kohustuse mitteolulisest rikkumisest (kohustus, mille täitmine on lepingu nõuetekohaseks täitmiseks hädavajalik ja mille täitmisele võib lepingupool tavaliselt tugineda); sellisel juhul piirdub vastutus ettenähtavate, tüüpiliselt tekkivate kahjude hüvitamisega.

Käesoleva lõike 2 vastutuse piirangud kehtivad ka rikkumiste korral isikute poolt või isikute kasuks, kelle süü eest me seaduse järgi vastutame. Need ei kehti, kui oleme puuduse pettusega varjanud või andnud Kauba kvaliteedile garantii, samuti ei kehti need nõuete suhtes Saksamaa tootevastutuse seaduse alusel.

Klient võib lepingust taganeda või lepingu üles öelda kohustuse rikkumise tõttu, mis ei kujuta endast puudust, üksnes juhul, kui meie vastutame sellise rikkumise eest. Kliendi vaba ülesütlemisõigus (eelkõige §§ 650, 648 BGB alusel) on välistatud. Muus osas kohaldatakse seadusest tulenevaid nõudeid ja õiguslikke tagajärgi.


§ 9 Aegumistähtajad

Erandina § 438 lg 1 p 3 BGB-st ja § 634a lg 1 p 3 BGB-st on materiaalse ja õigusliku puudusega seotud nõuete üldine aegumistähtaeg üks aasta alates tarnest.

See aegumistähtaeg kehtib ka Kliendi lepingulistele ja lepinguvälistele kahju hüvitamise nõuetele, mis põhinevad puudusel, välja arvatud juhul, kui seadusjärgse üldise aegumistähtaja (§§ 195, 199 BGB) kohaldamine tooks kaasa lühema aegumistähtaja. Kliendi kahjunõuded § 8 lg 2 lause 1 ja lause 2 p a) alusel ning nõuded tootevastutuse seaduse alusel alluvad üksnes seadusjärgsetele aegumistähtaegadele.


§ 10 Tarkvara kasutamine

Kui tarnekomplekti kuulub tarkvara, antakse Kliendile mitteeksklusiivne õigus tarnitud tarkvara kasutada, sh selle dokumentatsiooni. Tarkvara antakse kasutamiseks konkreetsel tarnitaval esemel. Tarkvara kasutamine rohkem kui ühes süsteemis on keelatud. Klient võib tarkvara reprodutseerida, muuta, tõlkida või teisendada objektkoodist lähtekoodiks üksnes seadusega lubatud ulatuses (§§ 69a jj UrhG). Klient kohustub mitte eemaldama ega muutma tootja märgiseid – eelkõige autoriõiguse teateid – ilma meie eelneva sõnaselge nõusolekuta. Kõik muud õigused tarkvarale ja dokumentatsioonile, sh koopiatele, jäävad EGO Europe GmbH-le või tarkvara tarnijale. All-litsentsimine ei ole lubatud.


§ 11 Kohaldatav õigus ja kohtualluvus

Käesolevaid ÜMT-sid ja poolte vahelist lepingulist suhet reguleerib Saksamaa Liitvabariigi õigus, välistades rahvusvahelise ühtlustatud õiguse, eelkõige CISG (ÜRO müügilepingu konventsioon / UN Sales Law).

Kui Klient on kaupmees Saksamaa kaubandusseadustiku tähenduses, avalik-õiguslik juriidiline isik või avalik-õiguslik erifond, on kõigi lepingulisest suhtest tulenevate või sellega seonduvate vaidluste ainupädevaks – sh rahvusvaheliselt – kohtualluvuseks meie registrijärgne asukoht Steinheimis, Saksamaal. Sama kehtib, kui Klient on ettevõtja § 14 BGB tähenduses. Meil on siiski igal juhul õigus esitada hagi ka tarnekohustuse täitmise kohas nende ÜMT-de või ülimusliku individuaalkokkuleppe alusel või Kliendi üldises kohtualluvuses. Seadusesätted ainupädevate kohtualluvuste kohta jäävad muutumatult kehtima.

Iratkozzon fel e-mailes hírlevelünkre, és értesüljön elsőként az új termékekről és az EGO Power+ legfrissebb híreiről.

Lakossági vagy üzleti felhasználó?
Ellenőrizze adatvédelmi szabályzatunkat, ahol további információkat talál arról, hogyan gyűjtjük az adatokat és dolgozzuk fel az információkat.

Köszönjük, hogy feliratkozott!

Értesíteni fogjuk, amint a termékcsalád elérhetővé válik.

Robotic Mowers | EGO
  • EGO Power+ termékek

    • Fűnyírók
    • Fűszegélynyírók
    • Sövénynyírók
    • Blog cím – alapértelmezés szerint a blog címe
    • button button--full-width
    • Multiszerszám
    • Ráülős fűnyírók
    • Teleszkópos
    • Akkumulátorok és töltők
    • Életstílus
    • PRO X termékcsalád
    • Tartozékok
  • Vállalat

    • Akkumulátor GYIK
    • Kapcsolat
    • Rólunk
    • Promóciók
    • Használati útmutatók és biztonsági adatlapok
    • Termék regisztrálása
    • Adatvédelmi szabályzat
    • Garanciális szabályzat
    • EGO Connect alkalmazás
    • Súgóközpont
    • Imprint
Régió
© 2026 Robotic Mowers | EGO | Website by Superrb

Social links

  • Instagram
  • Facebook
  • X
  • Linkedin
  • Youtube
Vissza az oldal tetejére
Magyarország

Az Ön tartózkodási helye beállítva erre Magyarország